Eglise St Padarn, Llanbadarn Fawr, Aberystwyth
Eglise St Padarn, Llanbadarn Fawr, Aberystwyth
C’est l’un des sites les plus importants du début de l’époque chrétienne au Pays de Galles. St Padarn (connu sous le nom de St Paternus en Bretagne et en Normandie) a fondé ici un monastère au 6e siècle.
Ce site a plus tard été endommagé par les Vikings. Le bâtiment que nous voyons aujourd’hui, impressionnante tour incluse, date en grande partie du 13e siècle mais comprend aussi des ajouts et transformations ultérieurs. Dans les années 1870, époque où l’église avait besoin de réparations, il y a eu tant de propositions de transformations que l’artiste Arts & Métiers William Morris a supplié le pasteur de faire preuve de modération.
Padarn est arrivé au Pays de Galles en provenance de Bretagne. Plus de 100 moines l’ont suivi ici, dans son monastère. Il a essayé de convertir des chefs païens, parmi lesquels Maelgwn Gwynedd qui devait mourir de la peste bien qu’il se soit enfermé dans une église pour s’en protéger. On dit que Padarn a du prouver son innocence, après avoir été accusé à tort par Maelgwn, en plongeant sa main dans de l’eau bouillante et l’en retirant intacte. Il est possible que Padarn ne soit pas le même saint que celui auquel est dédiée l’église St Padarn de Llanberis.
La paroisse de Llanbadarn Fawr était autrefois la plus grande du Pays de Galles. Au 11e siècle, l’église était un centre d’éducation et d’écriture. Ses auteurs, y compris Sulien et Rhygyfarch, ont rassemblé des documents d’importance sur le début de l’église au Pays de Galles.
Selon Gerald of Wales, l’église était autrefois une cathédrale. Lui-même et l’Archevêque de Canterbury ont passé une nuit ici, en 1188, pendant leur périple dans le Pays de Galles pour recruter des forces pour la troisième croisade. De nombreux hommes se sont engagés dans la matinée. Gerald a noté dans son journal que l’église, comme beaucoup d’autres au Pays de Galles et en Irlande, était dans les mains d’un soi-disant père supérieur qui n’avait pas été ordonné. Ces pères supérieurs avaient saisi le pouvoir et la terre. Il a également écrit qu’un visiteur venu de Bretagne, plus tôt ce siècle-là, avait été très surpris de voir le père supérieur de Llanbadarn arriver pour célébrer la messe, portant des vêtements ordinaires (et non ces habits sacerdotaux de cérémonie) et tenant une lance !
Le célèbre poète Dafydd ap Gwilym ( --1370) est probablement né dans cette paroisse. Dans son poème Merched Llanbadarn (« les filles de Llanbadarn), il se décrit en train de reluquer une jeune femme de l’assemblée, dans l’église, et maudit les paroissiennes pour avoir repoussé ses avances !
On raconte qu’en août 1485, Henry Tudor et son armée naissante ont traversé Llanbadarn pendant la marche armée qui les a menés du Pembrokeshire à la bataille de Bosworth où sa victoire a résulté en son couronnement sous le nom d’Henry Vll.
William Morgan était pasteur ici au 16e siècle. C’est lui qui a terminé la première traduction de la Bible en Gallois, prouesse commémorée à l’extérieur de St Asaph Cathedral. Une copie de la Bible d’origine de 1588 se trouve à St Padarn’s Church.
A l’intérieur, il y a aussi deux croix de pierre anciennes qu’on a apportées la en 1916. Elles étaient probablement utilisées par les chrétiens, approximativement à partir du 10e siècle, mais il est possible qu’elles aient été des objets païens, en premier lieu. On pense que l’arche de pierre située au-dessus de la porte sud provient de Strata Florida Abbey.
Parmi les nombreux monuments commémoratifs situés dans l’église, se trouve celui dédié à Lewis Pugh Evans (1881-1962) qui est ne à Abermad et s’est vu décerner la Victoria Cross (très importante décoration militaire) pour son courage et ses qualités de leader à la bataille de Passchendaele, en octobre 1917.
La cloche la plus ancienne de l’église date de 1749. A l’origine, le carillon avait six cloches, puis il est passé à huit en 1885 et à dix en 2001.
Traduit par Catherine Jones
Code postal : SY23 3QZ Carte