L’Eglise St Tysilio, Menai Bridge
L’Eglise St Tysilio, Menai Bridge
Ce petit bâtiment médiéval situé sur Church Island marque le site d’une cellule religieuse fondée par St Tysilio à la fin du 6e siècle ou au début du 7e. Il est venu ici pour échapper à son père, prince de Powys, qui voulait en faire un chef pour son armée.
Le bâtiment actuel date, pense-t-on, du début du 15e siècle. Son toit est un exemple, rare à Anglesey, de construction avec poutres en arbalète (pièces de bois arquées allant du sol au faîte du toit). A l’intérieur de l’église, on voit d’anciens fonts baptismaux, datant, dit-on, du 14e siècle.
Dans les années 1850, cette église a été supplantée par la nouvelle St Mary’s Church, qui était plus près de la ville et de sa population croissante. On a continué à utiliser la vieille église occasionnellement. En août 1892, un pasteur en visite de Cardiff a dû prêcher à la porte de l’église, parce qu’une partie seulement de la vaste assemblée pouvait entrer à l’intérieur, les autres étant assis dans le cimetière.
Une ferme occupait la plus grande partie de Church Island jusqu’en 1918 où le Bishop of Anglesey (Evêque d’Anglesey) a consacré l’île toute entière pour qu’on puisse y faire des inhumations. Ceci était possible parce que le Marquis of Anglesey avait fait don de cette terre à l’église à l’expiration du bail de la ferme. A ce moment-là, l’évêque a suggéré de surmonter les rochers affleurants de l’île d’un mémorial en l’honneur des autochtones morts à la Première Guerre Mondiale. On peut toujours y voir ce mémorial aujourd’hui.
La tombe de Sir Cynan Evans-Jones (1895-1970) se trouve dans la partie nord du cimetière. Il était célèbre pour ses œuvres en tant que poète, dramaturge et producteur. Il a habité à Menai Bridge à partir de 1932 et a été fait chevalier en 1969.
Egalement enterrés ici, sont certains des hommes qui ont trouvé la mort en construisant le Britannia Bridge. Une petite plaque près de l’entrée du cimetière commémore les hommes qui sont morts en bâtissant le Menai Suspension Bridge, mais ceci est un ajout relativement récent et certains historiens autochtones ont des doutes sur son exactitude.
Traduit par Catherine Jones
Code postal : LL59 5HD Carte